APPLICATION OF INDONESIAN RULES IN THE REGULATION OF THE SUPREME COURT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA

Authors

  • Muhamad Aminulloh a:1:{s:5:"en_US";s:19:"Universitas Djuanda";}
  • Anjar Astriani

DOI:

https://doi.org/10.30997/jhd.v9i1.6943

Keywords:

Language, Legal Language, General Guidelines for Indonesian Spelling

Abstract

In making legal products, the use of written language that is in accordance with the Indonesian Standard Rules and General Guidelines for Indonesian Spelling requires accuracy in the framework of conformity in sentences contained in laws and regulations. This is done so that there is no misinterpretation of the message contained in the legal product. The phenomenon that occurs is that many legal experts in making legal products such as regulations, legislation, contracts, agreements, MoUs, and the like do not heed or even underestimate the rules in the Indonesian language. The method used in this study is a qualitative method, while the type of research used is content analysis, which means a model used to examine data documentation in the form of text, images, symbols, and so on. In making legal products, using written language that is in accordance with the "Indonesian Standard Rules of Procedure" and "General Guidelines for Indonesian Spelling" will minimize or even eliminate the risk of misinterpretation of the messages contained in these legal products in Indonesian in legislation in basically it is no different from other Indonesian languages, the difference lies only in terminology or the use of certain terms.

References

Arifin. E. Zaenal dan S. Amran Tasai. 2000. Cermat Berbahasa Indonesia untuk Perguruan Tinggi. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Badan Pembinaan Hukum Indonesia (BPHN). 1974. Simposium Bahasa dan Hukum tahun 1974 di Medan/Prapat. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. 2016. Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia. Jakarta: Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. 2017. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia Edisi Keempat. Jakarta: Badan Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.

Coulthard, Malcolm & Alison Johnson. 2010. The Routledge Handbook of Forensic Linguistics. New York: Routledge. Effendi, S., Djoko Kentjono, dan Basuki Suhardi. 2015. Tata Bahasa Dasar Bahasa Indonesia. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Hadikusuma, Hilman. 2005. Bahasa Hukum Indonesia. Bandung: P.T. Alumni. Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring. https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/bahasa. Diakses pada tanggal 4 Juni 2020, pukul 20.55 WIB.

Matanggui, Junaiyah H. 2013. Bahasa Indonesia untuk Bidang Hukum dan Peraturan Perundang-undangan. Jakarta: Gramedia Widiasarana Indonesia.

Serafica Gischa. Bahasa: Pengertian, Fungsi, dan Manfaatnya.

https://www.kompas.com/skola/read/2020/01/29/060000069/bahasapengertian-fungsi-dan-manfaatnya?page=all. Diakses pada tanggal 4 Juni 2020, pukul 20.55 WIB.

Widjono Hs. 2005. Berbahasa Indonesia: Mata Kuliah Pengembangan Kepribadian di Perguruan Tinggi. Jakarta: Grasindo.

Downloads

Published

2023-03-23

How to Cite

Aminulloh, M., & Astriani, A. (2023). APPLICATION OF INDONESIAN RULES IN THE REGULATION OF THE SUPREME COURT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA. Jurnal Hukum DE’RECHTSSTAAT, 9(1). https://doi.org/10.30997/jhd.v9i1.6943
Abstract viewed = 21 times